手机版 | 网站导航
首页 > 主题阅读 > 留别司马太守赏析 > 高适的诗|高适《东平留赠狄司马》诗词赏析

高适的诗|高适《东平留赠狄司马》诗词赏析

主题阅读 | 2019-03-06 | 阅读:
【www.dddnc.com--主题阅读】 诗词鉴赏网权威发布高适《东平留赠狄司马》诗词赏析,更多高适《东平留赠狄司马》诗词赏析相关信息请访问诗词鉴赏网。

  【导语】高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。下面是为大家带来的高适《东平留赠狄司马》及赏析,欢迎大家阅读。


  东平留赠狄司马


  唐代:高适


  古人无宿诺,兹道以为难。


  万里赴知己,一言诚可叹。


  马蹄经月窟,剑术指楼兰。


  地出北庭尽,城临西海寒。


  森然瞻武库,则是弄儒翰。


  入幕绾银绶,乘轺兼铁冠。


  练兵日精锐,杀敌无遗残。


  献捷见天子,*俘可汗。


  激昂丹墀下,顾盼青云端。


  谁谓纵横策,翻为权势干。


  将军既坎壈,使者亦辛酸。


  耿介挹三事,羁离从一官。


  知君不得意,他日会鹏抟。


  译文


  古人重视信守诺言,而您躬行重然诺之道并不感到困难。


  您为报答知己,不辞奔波万里,赴边杀敌,您这信守诺言的品格实在令人感叹。


  您驱马纵横驰骋于西域极远之地,您高妙的击剑之术直指楼兰古国。


  您出征的行程穷尽北庭地区,您出击的锋芒直逼西海这寒冷的地带。


  您学识渊博令人肃然仰望,您文笔俊秀令儒者钦佩。


  您进入幕府,被委以重任,奉命赴执法者之任。


  您勤于训练士卒,队伍在训练中日益精锐,征战中杀尽敌寇,无一漏网。


  战胜后面见天子,进奉俘虏和战利品,论起功勋,狄司马以赫赫战绩居于首位。


  您在宫殿之前激昂陈词,顾盼之间,神采飞扬,如身处青云之端一般令人景仰。


  谁曾想到,如此纵横战阵之间的谋略,竟被权势者从中干扰,不被君王采纳。


  您因此而不得一展抱负,亲见此事的传令使者也为您感到悲哀和不平。


  您光明磊落,不肯趋附权贵,因而*客居他乡担任一个小官。


  我知道您现在很不得志,但我相信,有朝一日您会像鹏鸟一样直上高空,实现凌云壮志。


  注释


  ⑴题下有小字注:曾与田安西充判官。东平:郡名,今山东菏泽东北。


  ⑵无宿诺:实现诺言不过夜。


  ⑶月窟:月生之地,指极西之地。


  ⑷剑术:击剑的技术。楼兰:古西域国名,遗址在今新疆若羌。


  ⑸北庭:唐朝都护府,在今新疆吉木萨尔县。


  ⑹西海:今新疆吐鲁番。


  ⑺森然:严肃貌。


  ⑻翰:长而硬的鸟羽,借指毛笔、文字等。


  ⑼入幕:入为幕僚。绾:旋绕打结。


  ⑽铁冠:即法冠,以铁为柱,置于冠上,执法者服之。


  ⑾献捷:战胜后,进奉俘虏和战利品。


  ⑿丹墀:古时宫殿前涂上红色的台阶。


  ⒀顾盼:向左右或周围看去。


  ⒁纵横策:克敌制胜之术。


  ⒂权势:指居高位有势力之人。


  ⒃坎壈:困窘,不得志。


  ⒄耿介:光明磊落,不趋炎附势。挹:作揖。三事:即三公,泛指高级官员。


  ⒅羁离:寄居为客。


  赏析


  这首诗赞颂了狄司马的高尚品行。诗一开头即以“无宿诺”作赞誉之词,将狄司马这位志行高洁之人的伟岸形象凸现出来,令人有高山仰止之感。随即对狄司马品质高贵、英勇善战展开描写,言辞铿然有声,一位从金戈铁马中浴血奋战而出的英雄形象巍然屹立。虽然诗人对狄司马的功勋、神采有较多的着墨,但最终落笔之处还是他内在品质的高尚。到慷慨陈词于君王之前是狄司马内心之高洁而外露为信守然诺、奋勇杀敌、功勋赫赫的极致。在这极致之时笔锋陡转,言及狄司马为权贵所嫉,难以一展抱负,对比强烈,令人于恍然若失中领悟到更深的人生哲理。最后诗人劝勉友人不要灰心,相信功业终有成就之日,这正是诗人对友人的钦佩是根本于其志行高洁,而非表面的功勋显耀的体现。全诗语言古拙,对仗工整,一韵到底,表现了诗人卓越的文艺才能。



本文来源:http://www.dddnc.com/content/175265/

主题阅读热门文章